Loading...
 
Skip to main content

History: Kon-Tiki

Preview of version: 3

After popular request on IRC (if you can call chealer popular 😀), I started this page to give you some information about Kon-Tiki, the raft of Thor Heyerdahl (°1914 +2002) that TikiWiki was named after.

I have no clue at all about the link between Kon-Tiki and TikiWiki, apart from the name similarity. — avgasse


I find some similarities. We take a light language to build a fullblown but not so complicated application that effectively goes somewhere. The crew in Kon-Tiki was very international, and the story being hugely translated it's for me another comon point. One more is that Luis, the Tiki author, is south american. — mose


Of course, the simple fact that Tiki rhimes with Wiki could also be a reason why Luis chose this name. — avgasse


-

The Kon-Tiki Expedition

The balsa wood raft Kon-Tiki was built as a copy of a prehistoric South American vessel. Constructed of nine balsa logs collected from Equador, a crew of six men sailed the raft from Callao in Peru the 28th of April 1947 and landed on the island of Raroia in Polynesia after 101 days. This successful voyage of c.4300 miles proved that the islands in Polynesia were within the range of this type of prehistoric South American vessel. A documentary of the voyage won an Oscar in 1951 and the book about the expedition has been translated into no fewer than 66 languages.

Source: http://www.museumsnett.no/kon-tiki/Expeditions/

Etymology Of Wiki

Patrick Taylor, an etymologist, has written the following definition of wiki for the 2004 American Heritage Dictionary.


[wiki, abbreviation of ))WikiWikiWeb, name given in 1995 by American computer programmer Ward Cunningham to his new code, which permits the easy development of collaborative websites whose content can be edited by anyone with access to them. From Hawaiian wikiwiki “fast, speedy,” reduplication of wiki “fast,” akin to Tahitian viti and vitiviti, “deft, alert, well done,” both fromProto-Eastern-Polynesian(( *witi.]

Patrick adds, You’ve probably noticed that the Hawaiian word has a k where the Tahitian has a t. This is a regular correspondence between Hawaiian and the other Austronesian languages. Other examples include Hawaiian maka “eye” and koko “blood,” which correspond to Tahitian mata “eye,” toto “blood,” and to Samoan mata, toto too. The same correspondence shows up in Hawaiian kapu “sacred, forbidden” next to Maori, Rarotongan, Samoan, and Tahitian tapu. One of these (we are not quite certain which) was the source of our English word taboo. Of course, we can't forget that "aloha" in Samoan is "talofa".


Source: http://c2.com/cgi/wiki?EtymologyOfWiki

History

Advanced
Information Version
Amedee Van Gasse 9
View
Amedee Van Gasse 7
View
Amedee Van Gasse 6
View
Amedee Van Gasse 5
View
Lorinc 4
View
Amedee Van Gasse 3
View
Mose 2
View
Amedee Van Gasse 1
View